إطلاق ميزة جديدة للترجمة في نتفليكس

إطلاق ميزة جديدة للترجمة في نتفليكس
تستعد منصة نتفليكس لإحداث ثورة في طريقة مشاهدة محتواها، حيث ستقدم خيار ترجمة جديد يعتمد على الحوار فقط. هذه الميزة الجديدة ستظهر لأول مرة مع الموسم الأخير من السلسلة الشهيرة "أنت"، المتاحة الآن للمشاهدة.
ما هي الترجمة المعتمدة على الحوار فقط؟
تختلف الترجمة المعتمدة على الحوار عن الترجمة المغلقة التقليدية، حيث تركز فقط على الكلمات المنطوقة دون تضمين المؤثرات الصوتية أو الإشارات السمعية الأخرى. هذا يتيح تجربة قراءة أكثر وضوحًا وتركزًا، مما يجعل المشاهدة أكثر متعة.
تفاصيل الميزة الجديدة
في التحديث الأخير، أعلنت نتفليكس أنها ستقدم خيار الترجمة المعتمدة على الحوار لجميع المحتوى الأصلي الجديد المتاح بجميع اللغات التي تدعم الترجمة المغلقة. فبدايةً من الموسم الخامس من "أنت"، سيكون بإمكان المستخدمين الاختيار بين خيارين للترجمة، وهما: الترجمة العادية والترجمة المغلقة.
مزايا الترجمة المعتمدة على الحوار
تعتبر الترجمة المغلقة مفيدة جدًا، خاصةً للمستخدمين الذين يعانون من صعوبات في السمع أو أولئك الذين يرغبون في مشاهدة الحلقات في أماكن هادئة. ومع ذلك، فإن الخيار الجديد الذي يركز على الحوار فقط سيسمح للمشاهدين الذين لا يحتاجون إلى المعلومات الإضافية حول المؤثرات الصوتية بالاستمتاع بتجربة مشاهدة أكثر بساطة.
محتوى نتفليكس الأصلي الجديد سيحتوي على هذه الميزة
حتى الآن، كان مستخدمو نتفليكس الذين يرغبون في مشاهدة المحتوى بلغة الأصلية مقيدين بخيار الترجمة المغلقة. ولكن بعد الإعلان اليوم، سيكون بإمكانهم الاستمتاع بخيار الترجمة الذي يعرض فقط الحوار المنطوق. هذه الميزة ستكون متاحة على جميع العناوين الجديدة التي ستضاف إلى نتفليكس، بدءًا من اليوم.
من المتوقع أن تتوفر هذه الترجمة الجديدة على جميع المحتويات الأصلية الجديدة في كل اللغات التي تدعمها منصة نتفليكس. وفي حالة الموسم الخامس من "أنت"، يمكننا بالفعل رؤية خيارات الترجمة متاحة بعدة لغات مثل الإنجليزية، والألمانية، والإسبانية، والفرنسية، والإيطالية، والبرتغالية البرازيلية، والإسبانية الأوروبية.
ليلى مدبلج الحلقة 146